〔差出人不明・受取人不明〕書簡/A letter 〔the sender and the addressee are unknown〕| 琉球・沖縄関係貴重資料 デジタルアーカイブ

HA123/原忠順文庫

〔差出人不明・受取人不明〕書簡/A letter 〔the sender and the addressee are unknown〕

解説(Description)

  • 日本語
  • English

差出人不明の書簡。
文中に校正中の痕跡がみられることから、下書きであろう。
文中より「みね」「峰子」の名前が確認でき、送籍の手続きを願う内容から、
原忠順の長女であるみね子の婚儀に関し、斎藤家から出された書簡の可能性がある。

Title: A letter 〔the sender and the addressee are unknown〕

A letter of which the sender is unknown. As there are traces of proofreading, this may be a draft. It was probably sent from Saitō family about
a wedding ceremony of Hara Mineko, Hara's eldest daughter because there were names of "Mine" and "Mineko" in the letter and the sender requested
a transfer of legal domicil of Mineko.

詳細

横にフリックしてページを閲覧できます。

〔差出人不明・受取人不明〕書簡/A letter 〔the sender and the addressee are unknown〕

閉じて一覧へ戻る

 トップへ戻る