原忠順挨拶文/A speech draft of Hara Tadayuki| 琉球・沖縄関係貴重資料 デジタルアーカイブ

HA115/原忠順文庫

原忠順挨拶文/A speech draft of Hara Tadayuki

解説(Description)

  • 日本語
  • English

挨拶文下書き。原忠順が書いたものか。
(あなた方が)学んだことで身を立てるには、教職ではなく林政しかないのだ、とあるので、学舎から旅立つ学生へのはなむけの言葉か。

Title: A speech draft of Hara Tadayuki

A speech draft. It is supposedly Hara Tadayuki who made this draft. As he wrote, "it is only the forest management to which you should devote yourself to make a success in your life, not to the teaching profession", this draft is probably written toward students who were going to graduate from school.

詳細

横にフリックしてページを閲覧できます。

原忠順挨拶文/A speech draft of Hara Tadayuki

閉じて一覧へ戻る

 トップへ戻る