くゑな真境名笑古写| 琉球・沖縄関係貴重資料 デジタルアーカイブ

055/伊波普猷文庫

くゑな真境名笑古写

解説(Description)

  • 日本語
  • English

琉球の古謡である「クェーナ(くわいにや・こゑな)」のなかでも「大城クェーナ」「兼城クェーナ」「ウリヂンクェーナ」「アガリユウ」「ヤラシクエナ」を収録。真境名安興が編集した。原稿用紙に筆写され、欄外には「笑古(真境名の号)」による語句の解説が附されている。

Contains some of Ryukyu’s old folk songs, Kw?na; ?shiro Kw?na, Urijin Kw?na, Agariy?, Yarashi Kw?na. Compiled by Makijina Ank?. Copied onto squared paper, in the margin are the explanations of words and phrases by “Sh?ko”. (Makijina Ank?’s penname)

詳細

横にフリックしてページを閲覧できます。

くゑな真境名笑古写

閉じて一覧へ戻る

 トップへ戻る